martes, 16 de octubre de 2007

¿En francés suena mejor?

Ya me perdonaréis, pero una vez más voy a nombrar a "Death Proof". En esta ocasión es para invitaros a escuchar la canción original en la que se basa el tema “Chick Habit”, que aparece en los créditos finales de la película. Con todos vosotros, "Laisse tomber les filles", de France Gall.

Desde que retomé las clases de francés, y aunque no me entere de mucho, me hace ilusión escuchar cositas en este idioma. Sin embargo, cuando JL me ofreció tener una sección en su programa de radio, escogí la versión de April March como sintonía. Algún día igual me animo a colgar aquí un trocito...

16 comentarios:

Denise dijo...

Tú cita, que para eso es tu blog :-)
Yo intenté con el francés pero nunca lo conseguí... ¿¿¿¿qué tal fue la entrevista????

Hiscariotte dijo...

Sí, ¿y la entrevista? La vas a colgar aquí, ¿verdad?

Sigo esperando que estrenen acá Death proof; seguro que la banda sonora no decepciona en lo absoluto.

tootels dijo...

mi francés murió con el inglés... no tenía memoria para tanto.... ni tiempo... en cambio ahora, hay posibilidades...
NUNCA MAIS

Mirko dijo...

¿Clases de francés? Moi aussi :-)
Pues me gusta más esta versión que la inglesa, tiene un aire más inocente...
c'est magnifique!

La caja de los hilos dijo...

Nos encanta France Gall. Desde que escuchamos "Poupée de cire, poupée de son" ya no somos los mismos.

dude dijo...

El tema de Death Proof, es de los April March, que es un grupo q tambien canta la cancion insignia de mi peña, el "mon petit tami". La cancion esta, tambien aparecia en una comedia de hace unos 4 o 5 años sobre una academia para curar a"gays y lesbianas". Algo sobre una cherrleader. Si te interesa lo mirare.
Ademas estando d epor medio Gainsbourg, te recomiendo que busque cosa sde el y de su hija ( que tambien es actriz y salia en "la ciencia del sueño".

pD; menudo royaco que te he soltao.

Salu2

El lunático Barry dijo...

uff francés, estudié un año, la profesora dijo bon jour y a partir de ahí me desorienté.

marmota dijo...

Bueno, yo lo estoy intentando con el francés, pero no creais que meentero mucho! :)

Ah, sí, Poupée de cire, poupée de son me gusta mucho también...

Dude, la verdad es que, con ese argumento, la peli en principio no me interesa demasiado, pero buscaré la canción! Charlotte Gainsbourg era la prota (Stephanie, creo) de "La ciencia del sueño", ¿verdad?

La entrevista fue bien, pero estaba muy nerviosa. El reportaje sale el sábado, a ver qué tal.

Akira Hokusai dijo...

:) marmota esto no tiene nada k ver pero creo k si algo tiene k ver ..no realmente no tiene nada k ver .. ¿te puedo agregar a mi gtalk para conversar sobre cualkier cosa, lo k sea :extraterrestres,filosofia platonica hawaiana, osnis ...? puedo ?

marmota dijo...

Bueno, la verdad es que nunca lo utilizo, ni messenger ni cosas de esas, salvo cosas muy, muy puntuales. Es que me quitaba demasiado tiempo...

Akira Hokusai dijo...

woay :)

Brie dijo...

pero qué dice esta señora?? yo no compro pan :D

Miguel Daza dijo...

Me llamó mucho la atención esta canción al finalizar la película, al igual que toda la banda sonora del film, que es muy buena, lo que desconocía totalmente es que la versión original fuera esta en francés que has puesto. A mí también me gusta mucho la lengua francesa, me gusta la pronunciación francesa, es el segundo idioma que estudié siempre en el colegio y en el instituto. Ahora me estoy enfrascando con el inglés, que aunque sé bastantes cosillas en inglés, oficialmente no he estudiado nada, y he empezado este año. Saludos.

marmota dijo...

A mí me encanta, tengo ganas de aprender! Lo malo es que no tengo mucho tiempo, así que voy a clase, pero estudio muy poco...

Carles dijo...

A mi también me encanta "Poupée de Cire, Poupée de Son"! Y ánimos con el francés, que no es tan difícil!

"Courage!"

marmota dijo...

Gracias! Es que voy a clase, pero estudio poco... :)